Hi folks,

einige Rückmeldungen habe ich ja schon bekommen zum Ausflug im Oktober.

Some of you already replied on the idea of jeepin‘ in October. But now it’s about getting serious!

Jetzt wird’s ernst! Bitte lasst mich wissen, wer von Euch dabei sein wird. Auch, wenn’s für die Herbstausfahrt nicht so viel Planung bedarf, so soll’s natürlich schon ein bissl organisiert sein.

Though this little tour doesn’t mean that much of planning, it still needs to be organized.

The tour, like it’s planed at the moment, will take us through some of the most beautiful parts of our area. It’s gonna be about 100km – and you’ll love it!

Rund 100km durch die schönsten Teile unserer Gegend mit Gelegenheit zum Brotzeit machen und Einkehren sind geplant.

Details gibt’s für dann, wenn Ihr Euch direkt bei mir meldet. You’ll get further details after you get in direct contact with me.

Lets keep’em rolling!

Euer

Ceepee

IMG_1208

 

 

Hi folks!IMG_2940-Bearbeitet.jpg IMG_2936-Bearbeitet.jpg IMG_2933-Bearbeitet.jpg IMG_2930-Bearbeitet.jpg DSC_0229-Bearbeitet.jpg DSC_0165-Bearbeitet.jpg DSC_0129-Bearbeitet.jpg

Schon wiederholt hatten wir eine Herbstausfahrt als Ergänzung zum WAT. Offensichtlich hat das so viel Anklang gefunden, dass von vielen die Frage – fast Forderung! – kam, sie wieder zu organisieren.

After several jeep rides in fall over the last couple years, many of you reminded me, to get ready for another round this year!

Nachdem sie letztes Jahr bedingt durch Terminüberschneidungen ausfiel, ist heuer wieder eine auf dem Programm. Wie bereits früher einmal angedacht, bietet sich ein fester Termin an. Ich würde sagen, dass der Samstag vor Kirta eine Spitzenwahl wäre. Da haben wir ja auch schon den sensationellen Ausflug zum Walchensee gemacht.

There was no such tour in 2015 – but 2016 won’t go without one! Bavarian holyday – so called „Kirta“ should be a good option for a regular – every year – shedule.

Also! Heute schon mal den 15. Oktober vormerken! Safe the date on October 15th and wait for further details. Weitere Details folgen!

Bis dahin noch einen wunderbaren Restsommer und „Keep’em rolling!“

Euer

CeePee

Und zur Einstimmung noch ein paar Buidl vom letzten Herbstausflug an den Walchensee.

Hi folks!

Here in Bavaria we have a great day for a jeep ride!

rain_in_august

Only that I have to work…

Like on the Colonna della Liberta and at the WAT heavy rain is a must and a challenge for all the tough girls and guys!

Keep’em rolling, folks!!

Euer

CeePee

Hi folks!IMG_1124

Wie Ihr wisst, sind wir hier ein bißl zurückhaltend, was die Werbung für andere Veranstaltungen betrifft. Ich bitte dafür um Verständnis. Ich tue mir da schwer mit der Frage, wo ich’s anfange, und wo ich’s aufhöre.

Wo ich mich nach den bestehenden Kontakten gar nicht schwertue hier darauf hinzuweisen, ist der Convoy to Remember in Birmenstorf in der schönen Schweiz.

Da der Event nun naht, möchte ich Euch nochmals aufmerksam machen. Details findet Ihr hier: http://www.convoytoremember.com/. That’s where you can find further information on the Convoy to Remember, which will take place in Birmenstorf, Switzerland.

Though you’ll not find too many links to other events or meetings, I’d like to recommend you this reunion.

Adrian and his team took enormous efforts to come up with a very interesting program.

So much for today and as allways: Keep’em rolling!

Best regards

CeePee

Hi folks!

Noch kommen Bilder von verschiedenen Seiten herein, wollen sortiert und bearbeitet werden um dann einen Bericht zum WAT 2016 zu zieren. Mit ein paar weiteren Eindrücken möchte ich Euch in der Zwischenzeit das Warten etwas verkürzen.

There are still photos coming in from some of you. Thus it will take a little more time, till you get the full report. In the meantime I want to supply you with some more photos.

Enjoy them whether as a good memory, when you were with us or an inspiration, if you have not yet been here.

Genießt die Bilder entweder als schöne Erinnerung, wenn Ihr dabei ward oder als Inspiration, falls Ihr bisher noch nicht am WAT teilgenommen habt.

WAT_marcus WAT_Patrick

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

WAT_rain_2 WAT_taubenberg WAT_Taubenberg_A_J WAT_hafner

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Have a good time and wie immer: Keep’em rolling!

Euer

CeePee

 

Hi folks!WAT_Greece_3

Bei der Willysgemeinde keine Spur von Grexit viel mehr freuen wir uns über einen neunen und sehr intensiven Kontakt nach Griechenland! Akiss unser Grentrance aus Griechenland ist ein so begeisterter Jeeper wie die meisten von uns.

The community around WAT is constanly growing. Though there’s lots of talking about Grexit, we do have a Grentrance and welcome Akiss among us. Akiss is as an enthusiast as most of us.

Auf meiner Reise durch Griechenland we had dinner, ein wunderbares gemeinsamesAkkis_jeep Abendessen, in Athen und seither besteht ein kontinuierlicher Kontakt. Erste Pläne für ein Willys-Treffen auf den Stränden Griechenlands entwickeln sich.

On a trip through Greece in June I had the pleasure to have dinner together with Akiss in Athens. First plans of a Jeepers meeting on the beaches of Greece start to develop. Talked to some of you during the WAT, and found that there’s a bunch of you, who would join in rather today than tomorrow!

Not too long and we have to change the name of our Tegernsee meeting into „InternationalerAkiss_Marathon Willys-Tag am Tegernsee“ oder „International Willys-Day Tegernsee“.

Keep’em rolling!

Euer

CeePee

 

Hi folks!

Realizing, that there’s a growing number of international vistors to our website, I’ll begin to put an English summary at the end of every new article.

Mit einem zunehmenden internationalen Interesse werde ich die Beiträge mit einer englischen Zusammenfassung versehen.

All together we’ll keep’em vintage jeeps rolling!

Dave of ewillys was so kind to put our last week’s event on his site again. We welcome every new visitor, every new comment and everybody, who wants to join us. Please feel free to get in contact with me at any time!

And here’s the link to Dave’s site: http://www.ewillys.com/2016/07/10/another-report-from-willys-am-tegernsee/

Best regards und viele Grüße

Euer

CeePee

RTS_6

 

Hi folks!

Time flies, when you’re having fun und so ist der 5. WAT wie im Flug vergangen.

Das lag vor allem auch an den vielen coolen Leuten, die teilgenommen haben. Es macht richtig Spaß mit Euch, die Ihr von nah und fern gekommen seid. Unsere internationalen Besucher haben insbesondere mit James und Annie aus England das Treffen quasi geadelt. Daneben war es wieder eine besondere Freude Filippo aus dem Organisationsteam der Colonna della liberta als Gast zu haben.

Ein detaillierter Bericht wird natürlich folgen, aber heute schon mal die wichtigsten Eindrücke in aller Kürze.

WAT_Luft

WAT_rain

WAT_Burger

WAT-Fortbildung

WAT_TV

Wie Ihr seht, kam eine ordentliche Gruppe zusammen, die auch heftigstem Regen Stand hielt. Mit den traditionellen Burgern gestärkt, konnte man der WAT-Fortbildung folgen. Hochspannend ging der Tag beim EM-Vietelfinale Italien-Deutschland zu Ende.

A great day, with great people! So muss es sein!

Und wie immer: Keep’em rolling!

Euer

CeePee

P.S.

With a growing number of international visitor to our site, I’ll start to put an English summary at the end of every story/post.

The last Willys-am-Tegernsee meeting on July 2nd through 3rd was a lot of fun despite heavy rain on saturday, the main day of the event.

After getting together  and enjoying some Bavarian Weisswürte (traditional white saussages) we made a tour around the lake and up to the mountains. A place called Wallberg-Moos gives a great view on the Tegernsee.

With the quarterfinals of the European Soccer Cup between Italy and Germany taking place that saturday evening we gathered in front of a TV-Screen specially set up for the game. With five  Italians (3 adults and 2 kids) among us it was even more exciting.

Having Filippo and his Family with us again was as much of an honor as the fact, that Annie and James from the UK joined us this year!

We had a great day with great people!

 

Hi fRTS_58olks!

Dass der Willys-Tag hier am Tegernsee eine wunderbare Sache ist und immer mehr Freunde findet, lässt sich unmittelbar an der Zahl der Teilnehmer ablesen. Zwar können nicht alle, die gerne kommen würden, kommen, aber die Gemeinde wächst stetig.

Das ist natürlich eine eindeutige Aufforderung für uns vom WAT-Orga-Team in diesem Sinne weiter aktiv zu sein.

Dass neben internationalen Besuchern auch das internationale Netz auf uns aufmerksam geworden ist, möchte ich Euch an diesen beiden Einträgen zeigen.

http://www.ewillys.com/2015/09/17/mbs-gpws-at-tegernsee/

Neben dem Treffen hat auch unser Trip nach Italien Eingang gefunden.

http://www.ewillys.com/2016/06/04/thousand-mile-jeep-trip-to-italy/

eWillys ist eine der – wenn nicht DIE – größte Plattform für Bilder im Zusammenhang mit Jeeps. So können wir schon ein bißchen stolz sein bereits 2 Mal aus den fernen USA Beachtung gefunden zu haben!

Viele Grüße und wie immer: Keep’em rolling!

Euer

CeePee

Hi folks!Plakat_16

CeePee’s back in town after checking out Greece for some cool Jeepausflüge, die wir dann für die Zukunft angehen können.

Bei der Gelegenheit zur griechischen Jeepszene beste und freundschaftliche Kontakte geknüpft. Wenn WAT nicht bereits so international 😉 dabei wäre, wäre es eine Schlagzeile „WAT goes international“ wert.

Well, und was soll ich sagen!? Dank des WAT-Orga-Teams ging’s organisatorisch ungebremst weiter. Alles ist parat – Fehlt nur Ihr noch…

Die verbleibende Zeit werden wir für den Feinschliff nützen, um Euch mit einem coolen Programm zu überraschen.

For those, who don’t have to guts to roll’em to here sondern ihre Jeeps auf dem Hänger bringen möchte ich noch anbieten, dass Ihr Euch mit mir in Verbindung setzt, falls es bei Eurer Unterkunft keinen Stellplatz für Zugfahrzeug und Anhänger gibt. Bei der Zahl von rund 30 angemeldeten Jeeps wird der Platz hier an der Bichlmaierstrasse zu knapp sein, als dass Ihr die Gespanne hier parkt. So, gimme a call – and I’ll let ya know WHERE! Anruf genügt und Ihr bekommt von mir den Hinweis, wo Ihr ein Plätzchen findet.

Und jetzt: Get’em to rolling! See you soon!

Euer

CeePee